Acasă Arhiva Ce faci atunci când vrei să pleci la muncă în străinătate dar...

Ce faci atunci când vrei să pleci la muncă în străinătate dar nu cunoști nici o limbă de circulație internațională?

0

Din păcate, România a devenit încet, încet genul acela de țară în care nimeni nu vrea să-și mai facă un viitor. Salariile sunt mici, oamenii sunt răi, atunci când ai o problemă cu instituțiile statului trebuie să treci prin Furcile Caudine pentru a rezolva, să nu mai zic de momentul în care ajungi pe mâna medicilor noștri, atunci e chiar tragedie. În aceste condiții, toată lumea se gândește să emigreze, impulsionați și mai mult și de faptul că nu mai avem nevoie de vize pentru Canada.

Cu toate acestea, să pleci la muncă în străinătate fără a cunoaște o limbă de circulație internațională (engleză, franceză, italiană, germană, etc) este o marte prostie. Da, repet, este o mare prostie și am să vă spun imediat de ce, pentru că știu că mulți dintre dumneavoastră vor spune ceva de genul „Aaa, păi lasă că și Vasile a plecat tot așa și uite că s-a descurcat”… Vedeți imediat…

Atunci când nu cunoști limba țării în care vei locui, poți să devii o victimă. Nu mai credeți tot ce spun cei plecați afară la muncă, că ei o duc bine și că pe-acolo umblă câinii cu covrigi în coadă mai ales dacă aceștia fac muncă necalificată. E posibil să fie exact pe dos dar din pricina unei mândrii și a unui orgoliu dus la extrem, ei să nu recunoască. Atunci când cunoști o limbă străină la nivel conversațional, cât să înțelegi ce ți se cere și să poți comunica, lucrurile se schimbă total.

De ce trebuie să cunoști limba țării în care lucrezi sau măcar engleza?

Atunci când cunoști limba te poți descurca de unul singur. Nu-ți palce locul de muncă pentru care ți-ai făcut bagajele? Foarte bine, te duci și cauți în altă parte. Dacă nu cunoști limba nu vei putea face asta, nu vei putea să te înțelegi cu oamenii aceia la care vei bate în poartă să ceri serviciu. Nu vei putea înțelege sarcinile de lucru și nu vei putea cere lămuriri. Cu alte cuvinte, dacă nu cunoști limba țării în care lucrezi sau măcar o limbă de circulație internațională precum engleza, poți deveni victimă, batjocură, sclav, într-o țară departe de România și nu vei putea să te descurci mai departe.

Cum poți învăța o limbă străină cât să-ți ajungă la muncă în străinătate?

Trebuie să mergi la cursuri sau la meditații. De exemplu, există un centru de meditații București în cadrul căruia, poți învăța engleză, germană, franceză și atenție, suedeză…  Am recomandat acest centru Capri din simplul motiv că vine cu o soluție foarte interesantă. Nimeni din câte știu eu nu mai face meditații pentru suedeză. Suedia este țara cu cea mai lejeră politică pentru imigrație din întreaga Europă dar ca să te descurci acolo, trebuie să le vorbești limba.

Puteți intra pe www.cursurimeditatii.ro și vedea exact care sunt prețurile sau modurile de lucru pentru aceste meditații extraordinar de benefice pentru cei care se duc la muncă în străinătate. Repet, nu e nevoie să cunoști engleza/franceza la perfecție sau ceva de genul, deși ar fi de preferat să vorbești cât mai bine această limbă, dar e foarte necesar să o vorbești la un nivel care să-ți permită să te descurci mai departe în cazul în care viața nu e prea roz cu locul de muncă inițial.

NICIUN COMENTARIU

LĂSAȚI UN MESAJ

Please enter your comment!
Please enter your name here

Exit mobile version